Sådan får du en udgiver til at udgive en bog oversøisk

Indholdsfortegnelse:

Anonim

Hvis du tror, ​​at din bog ikke vil sælge i udlandet, kan du gå glip af en guldmine af muligheder. Mens du måske ikke ser din bog tiltalende til forskellige kulturer, er menneskets natur den samme verden over. Den internationale markedsplads kan være moden til din bogs emne, og den eneste måde at finde ud af er at få det ud der og se, hvem der er interesseret i at købe oversættelsesrettigheder. Endnu bedre, hvis et eller to lande viser interesse, vil det også være tilfældet.

$config[code] not found

Tips til succesfuldt at sælge dine bøger i udlandet

Jupiterimages / Brand X Pictures / Getty Images

Skriv en e-mail til salgspost for din bog rettet mod udenlandske rettighedsagenter. Skitsere dit salg til dato og ethvert andet salg af rettigheder, såsom lyd-, e-bog- eller manuskriptrettigheder. Indsæt også en kort oversigt og indholdsfortegnelse samt eventuelle anmeldelser og links til bogens hjemmeside, dets Amazon-side og ethvert tv eller radio dækning. Tilbyde at sende en kopi af din bog.

Creatas Images / Creatas / Getty Images

Find agenter, der specialiserer sig i udenlandske rettigheder, og send dem din salgspost-email. Du kan gøre dette ved at skure den internationale litterære markedsplads, en bog tilgængelig på gode biblioteker eller af Googling "udenlandske rettighedsagenter" - du er sikker på at finde websider med deres kontaktoplysninger. Du kan også deltage i arrangementer som Book Expo America, hvor udenlandske agenter regelmæssigt cirkulerer.Udenrigsretlige agenter er et vigtigt skridt i processen, fordi de allerede kender udenlandske forlag og oversøiske markeder og giver din bog et skub i den rigtige retning. Sørg for at du leder efter agenter, der specialiserer sig i din type bog, såsom børnelitteratur, nonfiction eller romance. Vær også opmærksom på, at agenter normalt opkræver en 10 procent provision.

Comstock Images / Comstock / Getty Images

Når du har sikret en agent, skal du holde dig opdateret med nye anmeldelser eller mediedækning, du får - det vil hjælpe med at sælge bogen. Når et tilbud kommer ind, gennemgå kontrakten og forhandle efter behov. Den udenlandske udgiver bør kun anmode om ret til at udgive bogen på et bestemt sprog. Du bør beholde andre rettigheder. Vær også opmærksom på, at kildeskatten skal betales til det fremmede lands regering. Det skal være omkring 10 til 15 procent. Et forskud skal afspejle royalties for den første udskrivning - find ud af dette ved at tage højde for hvor mange kopier der er i første udskrivning, royaltiesatsen og detailprisen.

Tip

Du skal ikke bekymre dig om kontraktforhandlinger med din udenlandske udgiver - en udenlandsk rettighedsagent vil hjælpe dig med eventuelle forvirringspunkter. Når du er i tvivl, spørg bare.