Sådan bliver du en medicinsk tolk

Anonim

Hvis du er flydende på et andet sprog eller endda et par forskellige sprog, så kan en karriere som medicinsk tolk bare være billetten til dig. Medicinske tolke leverer oversættelsestjenester til patienter med begrænsede engelske færdigheder. De hjælper patienterne med at kommunikere med sundhedsudbydere.Medicinske tolke hjælper læger og sygeplejersker med at indhente medicinske historier, forklarer lægeprocedurer og oversætter spørgsmål og svar. Tolke er i stor efterspørgsel, ifølge U.S. Bureau of Labor Statistics. Minimale kvalifikationer omfatter et gymnasium diplom, og flydende på engelsk og mindst et andet sprog.

$config[code] not found

Bestem om dette er den rigtige karriere for dig. Er du tosprogede eller på vej til at blive flydende på et andet sprog? Vil du være behagelig at arbejde i et medicinsk miljø? Hvis ja, besøg webstedet International Medical Interpreters Association (IMIA) for yderligere at udforske karrieren.

Underkaste supplerende træning og uddannelse, hvis din mangler. Et gymnasium er afgørende, og college er nyttigt. Hvis du er ny på feltet, kan du overveje at tage kurser i medicinsk tolkning tilbydes af mange gymnasier, såsom City University of New York eller University of Georgia. Du kan også finde programmer online. Coursework omfatter uddannelse i medicinsk terminologi, kommunikationsfærdigheder, privatlivets love og etik.

Hent de relevante legitimationsoplysninger. Selvom det ikke er nødvendigt i alle indstillinger, bliver det en certificeret medicinsk tolk, der kan forbedre din tiltrækningskraft for potentielle arbejdsgivere. Certificering er tilgængelig via IMIA.

Ansøg om job, eller start din egen virksomhed. De fleste medicinske tolke arbejder for hospitaler, universitetsmedicinske centre og private praksis, men et betydeligt antal arbejde alene som uafhængige entreprenører.